Toen we precies een week geleden door Sansepolcro liepen, hing overal de was buiten. En ik hád al zo’n topdag vol fotogeluk. Maar goed, even iets heel anders. Gisteravond waren we uitgenodigd bij onze tuinhulp S. Zijn moeder komt hier wel eens helpen schoonmaken bij gastenwissels. Nu leerden we ook zijn verloofde, zijn vader, zus en zwager kennen. Deze laatsten hebben een schattig tweejarig dochtertje dat, zeer Italiaans, de hele avond rond dartelde. We werden enorm gastvrij onthaald en aten heerlijk en overvloedig. Ons Italiaans schiet vaak tekort wat tot hilarische misverstanden kan leiden. Waar wij dachten dat ze het over de dames op de Amsterdamse wallen hadden, bleek het te gaan over de Kleine Zeemeermin in Kopenhagen. Wij waren vergeten dat Denemarken en Nederland hier nog wel eens met elkaar verward worden. Lekker langs elkaar heen pratend, klets je een avond dan toch makkelijk vol.
Deze had ik dus gemist 😀
Twee keer zelfs 😀😀 Inge
Deze had ik gemist 😀
Babylon in Italië…..
Het heeft absoluut ook zo zijn charme Els als je een taal niet helemaal machtig bent.
Op weg naar Spanje lees ik mezelf even bij betreffende berichten uit Caldese.
na 6 achter elkaar kom ik opnieuw tot de conclusie: “Wat een heerlijk leven hebben
jullie “. En wij mogen meegenieten
Op weg naar Spanje is ook niet verkeerd, Mariet. Goede reis en heel fijne tijd toegewenst.
En ontdekten jullie het misverstand nog terwijl je op visite was of pas later? De overeenkomst zal de wal wel zijn?
We ontdekten het direct hoor Inge. Het kwam vooral door de gebaren dat het misverstand ontstond. Zie je het allemaal een beetje voor je?
Ja, ik heet alleen geen Inge…………
Emie: Nou ja zeg Jeanne, wat super stom van me. Excuus.
Ja, en dat vergat ik nou te melden op mijn blog. Het feit dat in Italië altijd en overal was buiten hangt en dan vooral tegen gevels. Wat de Fransen met hun was doen weet ik niet maar je ziet zelden iets buiten hangen. Ik kreeg als dezelfde neigingen als jij, heb er ook veel foto’s van gemaakt.
Het heeft iets intiems en uitbundigs tegelijk, al die wasjes in de straten, Marthy.
Vrouwen aan het water dus.
Altijd goed
Sirena is het Italiaanse woord voor zeemeermin. Uiteindelijk herkende ik het wel, maar niet nadat ik dus eerst aan héél andere dingen dacht